서비스 소개

한컴오피스네오는 하루동안 5,250자 무료로 기계번역서비스를 제공하여 왔습니다.
고객분들의 요청으로 저렴한 비용을 결제 후, 기계번역 서비스를 제공하는 유료기계번역서비스를 오픈하게 되었습니다.
유료기계번역 서비스는 고객님께서 구매하신 기계번역 사용량을 기반으로 신경망 기반의 기계번역 서비스를 이용하실 수 있습니다.
한국어를 중심으로 한국어 ↔ 영어,중국어, 일본어, 베트남어 간 기계번역을 제공하고,
영어를 중심으로 영어 ↔ 중국어, 일본어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 포르투갈어, 아랍어, 러시아어 간 기계번역을 제공합니다.
기존 통계기계번역(Statistical Machine Translation)은 언어간 번역사전, 언어간 번역 모델을 만들어 사용자가 문장을 입력하면 이를 단어나 구문단위로 쪼갠 뒤 통계적으로 가장 본래 의미에 가깝다고 판단되는 번역결과를 제공합니다.
통계기반 기계번역은 전체 문장 번역에서 맥락의 이해가 부족한 번역을 제공하고 있습니다.
그러나 신경망 기계번역(Neural Machine Translation)은 이러한 점을 보완하는 번역 기술입니다.
가장 큰 차이점은 단어나 구문 단위로 쪼개는 것이 아니라 문장 단위로 번역 결과를 보여줍니다.
머신러닝 기술이 적용된 엔진을 통해 전체 문맥을 파악한 다음 문장 내에 단어, 순서, 의미, 문맥에서의 의미차이 등을 번역에 반영하여 훨씬 자연스럽게 번역이 이뤄집니다.
기계번역은 전문번역사의 번역품질과는 비교할 수 없습니다. 기계번역으로 번역된 문서를 이해하고 번역하는데 도움을 줄 수 있는 수준으로 활용이 가능합니다.
신경망 기계번역으로 번역한 문서는 공식적인 문서로 활용할 수 없습니다.
외국어 기사, 논문, 정보 등을 모국어로 번역하여 쉽고 빠르게 이해할 수 있는 서비스를 제공합니다.
또한 모국어 문서를 외국어 문서로 번역 작업을 할 때, 낮은 수준의 초벌번역 품질을 제공하여 번역작업의 효율성을 높일 수 있습니다.